Tembus Setengah Juta View Lebih Usai Dirilis, Ini Lirik Lagu Sinarengan Denny Caknan Feat Bella Bonita
Lifestyle

Lagu Sinarengan yang dinyanyikan oleh Denny Caknan beserta istri, Bella Bonita dirilis pada 12 Maret 2025 langsung mendapatkan sambutan luar biasa. Dalam waktu lima jam setelah perilisan, video musik di channel YouTube Denny Caknan itu telah ditonton lebih dari setengah juta atau tepatnya 638 ribu kali.
Lagu ini mengusung tema cinta yang mendalam, menggambarkan perjalanan hidup bersama pasangan dalam suka maupun duka. Kata Sinarengan dalam bahasa Jawa berarti bersama. Lagu ini menceritakan tentang hubungan cinta yang penuh kesetiaan dan harapan.
Di mana dua insan berkomitmen untuk saling mendukung hingga tua. Pesan utamanya adalah tentang kekuatan cinta yang mampu menghadapi berbagai rintangan.
Baca Juga: Hadirkan Lagu Baru "Bandara", Chiki Fawzi Gandeng Ayahnya Ikang Fawzi
Dengan melodi khas Jawa yang kental dan lirik penuh makna, Sinarengan tidak hanya menjadi hiburan tetapi juga inspirasi bagi banyak pasangan untuk tetap setia dan saling mendukung.
Berikut lirik lagu Sinarengan yang dinyanyikan Denny Cakna feat Bella Bonita:
Kedaden tenan
Baca Juga: K-wave 2022 Sukses Digelar, NCT Dream akan Kembali Ke Indonesia Tahun Depan
Nduwe omah sing ra berisik
Kebak katresnan
Kebak kasih lan sayang
Ngobrol raono entek e ning tengah wengi
Tetes embun sing ngancani
Aku sampean koyo lagi kasmaran
Tenan....
mlaku teko tuwo bebarengan
Matursuwun wis ngancani aku selama iki
Wis iso saling nguat nguatke
Gudo wong liyo
Sing ra seneng hubungan iki berlanjut
Tatak mlakune
Ning jobo banter tenan angine
Soyo dewasa ra ngenteni badai terang
Nanging sinau nari ning tengah udan
Hanggegem asto
Supayane bakoh bebrayan
Manekung saliro
Yen rubedo angadhang
Mugi slawase ngancani
Setyo tulus ku anggon dampingi mu
Bedo rogo gandeng tresno
Ngobrol raono entek e ning tengah wengi
Tetes embun sing ngancani
Aku sampean koyo lagi kasmaran
Tenan....
mlaku teko tuwo bebarengan
Matursuwun wis ngancani aku selama iki
Wis iso saling nguat nguatke
Gudo wong liyo
Sing ra seneng hubungan iki berlanjut
Tatak mlakune
Ning jobo banter tenan angine
Soyo dewasa ra ngenteni badai terang
Nanging sinau nari ning tengah udan
Bedo rogo gandeng tresno
Berikut terjemahan atau artinya dalam bahasa Indonesia:
Terjadi sungguhan
Punya rumah yang tidak berisik
Penuh dengan cinta
Penuh kasih dan sayang
Mengobrol tanpa habisnya di tengah malam
Tetes embun yang menemani
Aku dan kamu seperti sedang kasmaran
Sungguh...
Melangkah hingga tua bersama
Terima kasih sudah menemaniku selama ini
Sudah bisa saling menguatkan
Melewati godaan orang lain yang tidak suka hubungan ini berlanjut
Teguhkan langkahmu
Di luar angin bertiup sangat kencang
Semakin dewasa bukan menunggu badai reda
Tetapi belajar menari di tengah hujan
Genggam tangan
Agar kuat dalam berumah tangga
Kendalikan diri
Jika rintangan menghadang
Semoga selamanya menemani
Setia dan tulusku untuk mendampingimu
Berbeda raga terikat oleh cinta
Mengobrol tanpa habisnya di tengah malam
Tetes embun yang menemani
Aku dan kamu seperti sedang kasmaran
Sungguh...
Melangkah hingga tua bersama
Terima kasih sudah menemaniku selama ini
Sudah bisa saling menguatkan
Melewati godaan orang lain yang tidak suka hubungan ini berlanjut
Teguhkan langkahmu
Di luar angin bertiup sangat kencang
Semakin dewasa bukan menunggu badai reda
Tetapi belajar menari di tengah hujan
Berbeda raga terikat oleh cinta